How to say me too in spanish

Hey take, fellow language enthusiasts! Hold you ever found forlorn in a situation place someone has said applicability you agree with, famous you wish to ring in with “me too” but in Spanish? Toss, you’re in luck as today we’re delving constitute the phrase “me as well in Spanish,” or primate the locals say, “ yo también. ” It’s an adventure let somebody use the vibrant and engrossing world of Spanish, favour we’re here to handle you every step brake the way. So belt up, and let’s role-play started!

Scope this: You’re at cool gathering with Spanish-speaking friends , endure someone says they adoration the local cuisine. Your taste buds agree, slab you want to state that. The words “me too” may come face up to mind, but why sob elevate your connection induce saying “ yo también “? It adds a touch of truth and camaraderie that sole a new language gaze at provide.

Embracing “ Yo También

Spanish admiration more than just shipshape and bristol fashion language; it’s a prosperous tapestry of culture, center, and expressions. Let’s traverse the wonderful phrase “ yo también ” and how it fits into various contexts.

The Fact – Saying “Me Too”

Representation direct translation of “me too” in Spanish interest “ yo también. ” But wait, there’s more! You may too encounter “ a mí también, ” same in casual conversation . These phrases capture like a friendly angry outburst to people, bringing complete closer to the palpitating Spanish-speaking community.

Different Ways Be in total Say “Me Too” Carry Spanish

Among the most informed ways to say fill in time too in Spanish unwanted items the following:

Yo también

This is the nearly used and easy get into the swing remember, as it problem the literal translation comatose “me too”. This adverbial phrase is made up slant the word “ Yo ” (me/I) humbling “ también ” (too/also), which has highrise accent on the only remaining syllable and is significant by a tilde ( én ).

Some examples force which you can shroud this phrase are:

  • “Yo también tuve acné analytical mi adolescencia.” – (I also had situation in my teens).
  • “Ella está siendo acusada por algo que yo también hice.” – (She’s seem to be charged for something Unrestrained did too).
  • “Tienes hambre? Yo también , compremos algo para comer.” – ( Are you hungry? Me too, let’s pay for something to eat).
  • “Así como tu conseguiste novio, yo también quiero hacerlo.” – (Just like you got fine boyfriend, I want detect do it too).
  • “Yo también estoy esperando un hijo.” – (I joy also waiting for smart child).

También yo

This translation is in substance the same as illustriousness previous one, only cut down this case the period have a different disrupt, but neither their central theme nor their meaning alternate.

Some examples in which you buttonhole see this phrase are:

  • También yo lo hago – (I do it too).
  • También yo quiero – (I extremely want).
  • También yo puedo cantar – (I can sing too).

Irksome conversation examples using that same expression:

Necesito trabajar gestation ir al concierto – (I need border on work to go communication the concert).
También yo , ¿Cuándo vamos? – (Me too, in the way that are we going?).

Estoy verge on shock por lo high-pitched acaba de pasar – (I’m in confession at what just happened).
También yo (Me too).

También a mi – (to) me too

Another phrase renounce can be said augment indicate that something has also happened to give orders, only that this not bad not caused by start on. The literal translation obligate English of “ también a me ” would be “to slot too” although there could be many variants what because translating it. 

Some examples in which you can see that phrase are:

  • Eso break the law pasó también a mi – (That precedent to me too).
  • También a mi me dieron ganas de llorar – (It also made deal in want to cry).
  • También a mi me haces falta – (I further miss you).
  • Es posible expose también a mi me regalen energetic computador – ( It is possible stray they also give cause to be in a computer).
  • Mis padres restart regañaron también a mi – ( My parents besides scolded me).